Wilhelm Busch
» Maks i Moryc; Dzieje figlarzy w siedmiu psotach «
Z niemieckiego na polski przełożył
Lech Konopiński
Wydanie dwujęzyczne: polskie i niemieckie
Zweisprachige Ausgabe: Polnisch und Deutsch
64 Seiten , ISBN 978-3-943052-81-7, Hardcover
Format: 15 x 21,5 cm, Edition Tintenfaß (Verlag) 2015
Zweisprachige Ausgabe des beliebten Klassikers „Max und Moritz“: Polnisch und Deutsch |
Ach, zbyt często człowiek czyta
o figlarzach i psotnikach,
takich jak te dwa bachory,
które zwą się: Maks i Moryc!
Miast ku dobru oczy zwrócić
i do wiedzy szukać kluczy,
wolą z nauk śmiać się skrycie
i wesołe pędzą życie;
|
Ach, was muss man oft von bösen
Kindern hören oder lesen!
Wie zum Beispiel hier von diesen
Welche Max und Moritz hießen;
Die, anstatt durch weise Lehren
Sich zum Guten zu bekehren,
Oftmals noch darüber lachten
Und sich heimlich lustig machten. |